Biztosan feltűnt már, hogy a SE névmás több, teljesen különböző helyzetben is előfordul, sőt, lehet, hogy nem is teljesen világos, hogy mikor miért is jelenik meg a mondatban, mi a pontos szerepe. Éppen emiatt gyakran előfordul, hogy a spanyolul tanuló diákok bizonytalanul használják vagy kihagyják a mondatból. Nézzük meg, milyen szerepeket játszhat:
A SE névmás 3 fő előfordulása:
1) SE reflexivo, azaz visszaható névmásként, visszaható igéknél: Hay que lavarse las manos antes de comer. (Étkezés előtt kezet kell mosni.) A visszaható és álvisszaható igékről itt írtam. Ezek további nyelvészeti felosztásából eredően a SE névmás használatát is bonyolíthatjuk tovább (pl. se recíproco – kölcsönös se stb.), de hacsak nem nyelvésznek készülsz, most felesleges lenne.
2) SE pasivo, azaz passzív/szenvedő SE, passzív/szenvedő szerkezetben: La nueva constitución se aprobó el lunes pasado. (Az új alkotmányt múlt hétfőn fogadták el.)
(A spanyol szenvedő szerezetről pedig ebben a posztban olvashatsz.)
3) SE impersonal, azaz személytelen SE. Emlékeztek még arra, hogy a szenvedő és személytelen mondatok könnyen összekeverhetőek? Pont azért, mert mindkettőben szerepel a SE névmás: Se venden cachorros de dos meses. (Kéthónapos kiskutyák eladók.)
+ 1: a le/les részes esetű névmások ha összefutnak a lo/la/los/las tárgyas névmásokkal, se-vé alakulnak: Se lo dije. – Megmondtan neki (azt).