spanyolultanulunk.hu

A SE névmás használata

A SE névmás használata

Biztosan feltűnt már, hogy a SE névmás több, teljesen különböző helyzetben is előfordul, sőt, lehet, hogy nem is teljesen világos, hogy mikor miért is jelenik meg a mondatban, mi a pontos szerepe. Éppen emiatt gyakran előfordul, hogy a spanyolul tanuló diákok bizonytalanul használják vagy kihagyják a mondatból. Nézzük meg, milyen szerepeket játszhat:

A SE névmás 3 fő előfordulása:

1) SE reflexivo, azaz visszaható névmásként, visszaható igéknél: Hay que lavarse las manos antes de comer. (Étkezés előtt kezet kell mosni.) A visszaható és álvisszaható igékről itt írtam. Ezek további nyelvészeti felosztásából eredően a SE névmás használatát is bonyolíthatjuk tovább (pl. se recíproco – kölcsönös se stb.), de hacsak nem nyelvésznek készülsz, most felesleges lenne.

2) SE pasivo, azaz passzív/szenvedő SE, passzív/szenvedő szerkezetben: La nueva constitución se aprobó el lunes pasado. (Az új alkotmányt múlt hétfőn fogadták el.)
(A spanyol szenvedő szerezetről pedig ebben a posztban olvashatsz.)

3) SE impersonal, azaz személytelen SE. Emlékeztek még arra, hogy a szenvedő és személytelen mondatok könnyen összekeverhetőek? Pont azért, mert mindkettőben szerepel a SE névmás: Se venden cachorros de dos meses. (Kéthónapos kiskutyák eladók.)

+ 1: a le/les részes esetű névmások ha összefutnak a lo/la/los/las tárgyas névmásokkal, se-vé alakulnak: Se lo dije. – Megmondtan neki (azt).

Spanyol visszaható igék és rokonaik

spanyol visszaható igék

Már kezdő nyelvtanulóként feltűnik, hogy spanyolban sok olyan ige van, aminek főnévi igeneve -se -re végződik (Gondoljunk csak az elsők között megtanult llamarse igére.) Ezeket az egyszerűség kedvéért visszaható igéknek nevezzük, de valójában ez nem teljesen helyes.

Mi a visszaható ige? A visszaható igék lényege, hogy az ige alanya és tárgya megegyezik (pl. peinarse – fésülködni: saját magát fésüli, ő az alany, aki fésül és ő a tárgy is, akit fésülnek) Ilyen, valódi visszaható igék (verbos reflexivos) pl. a lavarse, peinarse, afeitarse, vestirse stb.

Itt említhetjük meg a kölcsönös igéket (verbos recíprocos), amelyek esetében a cselekvés kölcsönös: Juan y Lola se miran. – Juan és Lola nézik egymást.

Ennél azonban sokkal több “visszahatószerű” ige van a spanyolban, ezek valójában álvisszaható igék (verbos pronominales). Esetükben, jelentésükből adódóan, legtöbbször értelmetlen is lenne visszaható igékről beszélni: pl. caerse – elesik, leesik (nem mondhatjuk azt, hogy „elejti/leejti magát”);  – elveszik, eltéved (nem “elveszíti vagy eltéveszti magát”).

Az álvisszaható igék nyelvészeti szempontból még további alcsoportokra oszthatók, de erről talán majd egy másik posztban.

Figyelem: bár nem minden -se végződésű ige visszaható a jelentése szerint, de minden -se végződésű igét visszahatóként kell ragozni! Tehát a ragozott alak elé ki kell tenni a megfelelő visszaható névmást.

 

Spanyol mutató névmások

spanyol mutató névmások

A spanyol mutató névmások (los pronombres demostrativos) a következők:

este,esta, estos, estasez

ese, esa, esos, esasaz

aquel, aquella, aquellos, aquellas – amaz

Nyelvészeti szempontból az EZ olyan dolog, ami a beszélőhöz van közel, az AZ ahhoz, akivel beszélsz, az AMAZ pedig mindkettőtöktől távol van.

2010-ig léteztek ékezetes és ékezet nélküli alakok (éste /este, ése / ese stb.), de ezt a különbséget a RAE (Real Academia Española – Spanyol Királyi Akadémia) megszüntette, így már csak az ékezet nélküli alakokat használják. Régebbi kiadású könyvekben még láthattok ékezetes alakokat, de ezzel már nem kell foglalkozni. (A jelentés nem változott, csak a helyesírás lett egyszerűbb.)

(És igen, a solo sem visel már ékezetet. Sőt, aki a múlt időknél tart, a dio, vio, fue elbeszélő múlt idejű alakok sem, ezek már régóta nem.)

Az esto, eso, aquello alakok semleges neműek! (Figyelem! Az estos, esos, aquellos … alakok a hímnemű alakok többesszámai! Az -o miatt félrevezető lehet.) A semleges alakoknak nincs többesszáma. Spanyolban amúgy nincs is semleges nem, ezeket a névmásokat akkor használjuk, ha az, amire utalunk egy fogalom vagy egy ismeretlen tárgy (nem tudjuk a nevét, így nyilván a nemét sem). Ezért ¿Qué es esto? = Mi ez? vagy pl. Eso no lo sé. = Azt nem tudom. – Amit nem tudok, az egy megfoghatatlan fogalom, nincs neme, ezért használjuk a semleges alakot.

Adatkezeléssel kapcsolatos információk
spanyolultanulunk.hu

A weboldal sütiket használ a jobb felhasználói élmény érdekében. A sütik a böngésződben tárolódnak, és többek között arra jók, hogy felismerjenek, amikor visszatérsz az oldalra, vagy segítsenek nekem megtudni, hogy a weboldal mely részeit találtad leginkább érdekesnek vagy hasznosnak.

A sütijeidet a bal oldalon található menü segítségével állíthatod be.

Feltétlenül szükséges sütik

A feltétlenül szükséges sütik engedélyezése azért különösen fontos, hogy a weboldal meg tudja jegyezni a beállításaidat. (Különben minden látogatáskor újra be kellene állítanod.)

Statisztikai sütik

A weboldal Google Analyticset használ azzal a céllal, hogy anonim adatok segítségével statisztikát készítsen az oldal látogatóiról és a meglátogatott oldalakról, pl. hányan olvassák az oldalt, ők melyik országban élnek stb.

Ha engedélyezed ezt a sütit, azzal segítesz nekem abban, hogy megtudjam, hányan olvassák az oldalt, mit olvasnak el rajta a legtöbben stb.