spanyolultanulunk.hu

Valószínűség kifejezése igeidőkkel

chess-433071_1920Spanyolban többféleképp is kifejezhetjük, hogy valamit valószínűnek tartunk. Kezdhetjük a mondatot olyasmivel, mint „Creo que…“ vagy „Es posible que…“, de használhatunk határozószót is, mint pl. probablemente.

Azonban, más módja is van a valószínűség kifejezésének, ezek pedig bizonyos igeidők, mégpedig a következők:

– egyszerű jövő idő: valószínűséget fejez ki a jelenben

Pedrito tendrá unos 5 años. = Pedrito úgy 5 éves lehet. (= Pedrito probablemente tenga 5 años. / Creo que Pedrito tiene 5 años.)

– összetett jövő idő: valószínűséget fejez ki a múltban, ha pretérito perfectót használnánk egyébként

¿Dónde habrá estado Juan todo el día? – Hol lehetett Juan egész nap? (= ¿Dónde crees que ha estado Juan todo el día?)

– feltételes mód jelen ideje: valószínűséget fejez ki a múltban, ha valamelyik múlt időt használnánk, kivéve pretérito perfecto

¿Dónde estaría Juan la semana pasada? – Hol lehetett Juan múlt héten? (= ¿Dónde crees que estuvo Juan todo el día?)

Quién fuera rico… – Bárcsak gazdag lennék

money-1305124_640A quién névmással kezdődő óhajtó mondatok által kifejezett kivánság mindig teljesíthetetlen (bárcsak-kal fordítjuk őket!), a mondat állítmánya pedig mindig kötőmódban áll:

– a kötőmód folyamatos múlt idejében (imperfecto del subj.), ilyenkor a mondat a jelenre vagy a jövőre vonatkozik: ¡Quién lo supiera! – Bárcsak tudnám!

– a kötőmód régmúltjában (pluscuamperfecto del subj.), ilyenkor a mondat a múltra vonatkozik: ¡Quién lo hubiera sabido! – Bárcsak tudtam volna!

Figyelem!

A quién szócskát ilyen mondatokban mindig ékezettel írjuk!

A mondat állítmánya mindig E/3-ban van (azonban E/1-re vonatkozik)!

A spanyol szenvedő szerkezet három típusa

windows-691181_640A spanyol nyelvben három szenvedő (passzív) szerkezet létezik:

a) pasiva con ser: a ser segédige ragozott alakjával és a befejezett melléknévi igenév (participio) az alannyal nemben és számban egyezetett alakjából képezzük. Ez a szerkezet cselekvést, történést fejez ki: La ventana fue abierta. – Az ablakot kinyitották.
A cselekvés végzőjét a por elöljárószóval kapcsoljuk a mondathoz (La ventana fue abierta por el profesor. – A tanár nyitotta ki az ablakot.), de el is hagyhatjuk, ha a cselekvőt nem tudjuk vagy nem akarjuk megnevezni.

Olvass továbbA spanyol szenvedő szerkezet három típusa