
Spanyolban létezik kettős tagadás, tehát előfordulhat két tagadószó egyetlen mondatban, de nem bármikor! Az egyik tagadószó mindenképp a no, tehát a kérdés lényegében az, hogy mikor kell és mikor nem kell a no a mondatba? A szabály a következő:
Szereted a spanyolt? Én is, ezért írom ezt a blogot!

Spanyolban létezik kettős tagadás, tehát előfordulhat két tagadószó egyetlen mondatban, de nem bármikor! Az egyik tagadószó mindenképp a no, tehát a kérdés lényegében az, hogy mikor kell és mikor nem kell a no a mondatba? A szabály a következő:

Spanyolban, de más nyelvekben is, vannak olyan szavak, amelyeket csak egyes vagy csak többes számban használnak. A csak egyes számban használhatóak nyelvtani neve singularia tantum, a csak többes számban használhatóaké pedig pluralia tantum.
Most néhány olyan szót mutatok be, amiket mindig többes számban használunk. (Ez nem az összes ilyen spanyol szó, csak a legfontosabbak.)

la fruta – gyümölcs
la manzana – alma
la pera – körte
la ciruela – szilva
la cereza – cseresznye

Konyhai eszközök, gépek, edények, evőeszközök nevei spanyolul:
el vaso – pohár
la copa – talpas pohár (boros, pezsgős stb.)
la taza – csésze, bögre

Az alábbi listában különböző, főleg élelmiszerekkel kapcsolatos csomagolások, mennyiségek és mértékegységek gyűjteményét találjátok:
un cuarto – negyed
medio – fél
la mitad (de algo) – a fele (vminek)