spanyolultanulunk.hu

Miért van ennek az igének két participiója?

twins-1147606_640Egyes spanyol igéknek két participiójuk van: egy szabályos és egy rendhagyó. A szabályosat használjuk az összetett igeidők és a passzív szerkezet képzésére, a rendhagyót pedig melléknévként. Ez néha főnevesülhet is, pl. impreso = nyomtatvány. Nyelvórán ilyen „participio doble”-ként tanítják a confundido – confuso; atendido – atento stb. párokat.

Nyelvészeti szempontból csak három ige (imprimir, freír, proveer) rendelkezik két participióval (imprimido – impreso, freído – frito; proveído – provisto). Ebben a három esetben a szabályos és a redhagyó alak között nincs különbség, használhatjuk bármelyiket participióként vagy melléknévként.

QUEDAR és QUEDARSE jelentései

grandstand-1149545_640A quedar és quedarse igének több, egymástól teljesen különböző jelentése is van. Ezek közül a legfontosabbak:

QUEDAR
1) marad (vmiből): Ya no queda del pastel. – Nem maradt a süteményből.
2) (ruha) valahogyan áll vkinek: Esta falda no te queda bien. – Ez a szoknya nem áll jól neked.
3) (ruha) kicsi/nagy, rövid/hosszú, széles/szűk stb.: Esta falda me queda grande. – Ez a szoknya nagy nekem/rám.
4) (átvitt értelemben) vmiben marad: Quedamos en encontrarnos la semana que viene. – Abban maradtunk, hogy jövő héten találkozunk.
5) találkozó megbeszélése: ¿Con quién ha quedado Juan delante del cine? – Kivel beszélt meg találkozót Juan a mozi előtt?

QUEDARSE
1) vki marad vhol: Esta noche prefiero quedarme en casa. – Ma este inkább itthon maradok.
2) (átvitt értelemben) vminél marad: Ese vestido me gusta más, me quedo con este. – Ez a ruha jobban tetszik, ennél maradok.